上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Since the last video was received relatively favorably,
let me introduce another video.
It is about Japanese ways of apologising.
Of course, some of them are a bit exaggerated.
Can you spot them?

I feel silly to introduce my culture in a funny way,
but I hope this is a good opportunity for you to learn new things.

I used to bow a lot when greeting teachers in high school.
I belonged to the school's baseball team, and the rules were very strict.
Even when we rode our bicycles and saw teachers, we had to stop, stand, and bow.
After that, I have not worked for a company so I have not had many chances to do that.
Thus, I wonder how many people still use these bows in their daily lives.
We rarely do Dogeza.
There is no Ninja, either.

It is true that we have different degrees for bowing according to situations.
Did this video attract your interest in knowing our tradition?
How about apologising in your country?



Here are some new phrase(s) that I have come across in daily life.

1. (on TV)
=
2. (in a newspaper)
=
3. (in a newspaper)
=

If you read this diary, please click on the white button and the black button. Thanx!!

にほんブログ村 海外生活ブログ 海外留学(オーストラリア・NZ)へ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
スポンサーサイト
Secret

TrackBackURL
→http://kenichiokuma.blog86.fc2.com/tb.php/266-e385a78f
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。