上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Another problem happened as I wrote in the title.
This is a very common problem in shared houses in Sydney.

My roommate found her bread had gone in the morning.
She insisted that someone had eaten it.
She had to go and buy more at a supermarket,
so she wrote something agressive on the board.

After that, another roommate came down and read it.
Then, they started to discuss it.

The friend said to the victim, "You should not act like that.
We need to talk. Even though you wrote it that way, the situation will get worse."

The person concerned said "I have kindly asked all my roommates
not to eat others' stuff many times.
However, the situation has never improved from just talking kindly.
Someone eats my stuff all the time, and I have to go and buy stuff every week.
I am not his mother."

The friend said, "After talking I understood your feelings very well.
We should respect each other."

I thought both were correct in a way and a difficult part of living with ten people, so I told them like that with sympathy.
I am wondering if what I said was correct. haha

Here are some new phrase(s) that I have come across in daily life.

1. beaut (in a newspaper)
= an excellent or beautiful person or thing
2. supercharge (in a newspaper)
=
3. broad (in a newspaper)
= an offensive way of referring to a woman

If you read this diary, please click on the white button and the black button. Thanx!!

にほんブログ村 海外生活ブログ 海外留学(オーストラリア・NZ)へ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
スポンサーサイト
Secret

TrackBackURL
→http://kenichiokuma.blog86.fc2.com/tb.php/362-08700f99
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。