上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
We were planning to go to the zoo, but everyone was busy working.
So we cancelled our plans.
Since it was sunny, I went to the nearest park with my roommate instead.

DSC_1162_convert_20101116163022.jpg

DSC_1164_convert_20101116162736.jpg

We had a BBQ at Cleland Park.
The park is equipped with a heating device,
as long as we clean it after eating, I suppose we can use it. haha

DSC_1165_convert_20101116162907.jpg

In addition, there are some tennis courts next to the park.
I always feel like playing it even though I cannot play well.
We ate lam and cucumber while drinking beer and wine.
We talked shop in each country and the age of marriage. haha

DSC_1166_convert_20101116163349.jpg

I am not sure that we can drink in public place.
In japan, drinking in public is acceptable.
How about in your country

Here are some new phrase(s) that I have come across in daily life.
1. talk shop (here)
= talk about work
2. booze (in a newspaper)
= alcoholic drink

If you read this diary, please press both the pumpkin and the pink button below. Thanx!!
人気ブログランキングへ

スポンサーサイト
Secret

TrackBackURL
→http://kenichiokuma.blog86.fc2.com/tb.php/40-1f05ae97
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。